專業人員、研究生、學術界,文獻這種東西就是推陳出新但需要反覆更新,隨時update新知識。
然而,我短短的臨床生涯,雖然閱讀許多文獻,我仍然不知道怎麼應用。
研究生涯,讀遍文獻,除了瞭解前人的研究路,文獻使用方法似乎還能發揮最大效益。
唐醫師給了很好的看法,以及唐醫師作筆記的方法可以參考參考。
讀論文,然後呢?
前護理師,現幼兒發展研究員,臨床心理師
衡鑑治療工作做研究研討會吃飯日劇韓劇Switch運動玩小孩的日常生活,閒來無事的不成文碎念紀錄區。
「語言」作為救贖
近日唸書有感:「語言」作為救贖
更精准的說「命名」(naming)作為救贖。
事實上,這個敘事的技術一直被廣泛使用,也因此也不能說是敘事的技術,因此好好運用這個技術以達成療效也成為挑戰。
以上只是題外話。
綜觀台灣文化下對「疾病」的認知,筆者發現,新一代(至少筆者這個世代)在學習「疾病」與「健康」的時候已經趨向生命狀態追求「穩定」及「平衡」,而非「完全治癒」(所謂無病狀態)。
這是一個很奇妙的變化,我們逐漸了解有些疾病無法完全治癒,但隨著社會文化的需求,我們潛移默化的將這些「無法完全治癒的疾病」,進行「慢性化」的標籤,也就是對這些「疾病」,我們「命名」它,用「語言」框架「疾病」,好讓我們得以表明現在的狀態,也因此,我們可以獲得一些資源以幫助自己追求「生命狀態的穩定與平衡」。
因此「命名」便成為了我們的救贖,我們能夠標籤它,好讓我們將這個令我們痛苦的「疾病」外化。
接下來的世代,我們又會怎麼看到「疾病」與「健康」呢?
更精准的說「命名」(naming)作為救贖。
事實上,這個敘事的技術一直被廣泛使用,也因此也不能說是敘事的技術,因此好好運用這個技術以達成療效也成為挑戰。
以上只是題外話。
綜觀台灣文化下對「疾病」的認知,筆者發現,新一代(至少筆者這個世代)在學習「疾病」與「健康」的時候已經趨向生命狀態追求「穩定」及「平衡」,而非「完全治癒」(所謂無病狀態)。
這是一個很奇妙的變化,我們逐漸了解有些疾病無法完全治癒,但隨著社會文化的需求,我們潛移默化的將這些「無法完全治癒的疾病」,進行「慢性化」的標籤,也就是對這些「疾病」,我們「命名」它,用「語言」框架「疾病」,好讓我們得以表明現在的狀態,也因此,我們可以獲得一些資源以幫助自己追求「生命狀態的穩定與平衡」。
因此「命名」便成為了我們的救贖,我們能夠標籤它,好讓我們將這個令我們痛苦的「疾病」外化。
接下來的世代,我們又會怎麼看到「疾病」與「健康」呢?
訂閱:
意見 (Atom)